The Franco-British Intercultural Trophy has been awarded by the French Chamber of Commerce in Great Britain every year since 1997. The trophy, which is designed by Cartier, is presented to companies which have made particular efforts to develop stronger ties between Britain and France or to promote Franco-British cross-cultural relations, and the winner is elected by all the Members of the Chamber.
This year, the 17th edition of the Intercultural Trophy, sponsored by AXA, was awarded during our Soirée de Noel on December 3rd at the Charing Cross Hotel. Past winners include: French Radio London (2012), Mazars (2011), Bouygues (2010), Cinémoi (2009), Eurostar (2008), Saint-Gobain (2007), EDF Energy (2006)
The French Chamber of Commerce in Great-Britain is pleased to announce that the winner of the 2013 Intercultural Trophy is Emmaus.
Please find below the list of 2013 candidates and click on the company titles below to read more about their activities.
Aubaine’s founder, frustrated at not finding good bread in London, one day decided to bake his own and transform each Aubaine into a real baker’s oven. Since 2004, the growing success of the concept has led to the opening of nine restaurants creating a real ‘’New French Revolution’’ in London. At Aubaine we follow a simple belief : offer French inspired quality cuisine. Londoners developed new habits and are now used to grabbing a traditional baguette and ‘’quelques patisseries’’ at the Aubaine Boulanger corner on their way home. All our Restaurants have a proper Chef who prepares fresh and delicate food. Local gourmet food lovers can also enjoy a large choice of home baked breads and home made viennoiseries and cakes imagined by our Head of Bakery Chef. Aubaine succeeded in being a place to eat in a casual and chic atmosphere where food is served ‘’ A la Française’’.
Emmaus UK’s Royal Patron, Her Royal Highness the Duchess of Cornwall, has been a great supporter of the charity in the UK since 2006.
In May 2013, The Duchess carried out her first solo international engagement, and Emmaus was the main focus of her trip. She was keen to travel to Paris to learn more about the origins of Emmaus, and what the UK can learn from the more established French communities.
Her Royal Highness travelled with three Emmaus companions from the UK to Emmaus Bougival and Chatou. Once there she met with French companions, staff and trustees, looking around the Emmaus shop and even delivering a speech in French.
The Duchess received a warm reception from the French community and the French public, many of whom weren’t aware of Emmaus in the UK. Her visit has led to improved links between Emmaus UK and Emmaus France, with a group of Emmaus UK business managers travelling out to France later in 2013 to follow in her footsteps and gain inspiration and advice from established French communities.
In London, French Touch Properties rolls-out the red carpet for the French.Since 2005, the FTP team of consultants, all French but all in love with the city of London and the British culture, are welcoming and assisting the growing number of French people who are making their way to this vibrant and cosmopolite capital.We are trying to work as a "trait d'union" between the two cultures so that our compatriots go beyond the initial reflex of just comparing with what they are used to in France. Our aim, as we help them find their home sweet home and settle, is also to share our love and knowledge of the culture so that they see beyond the stereotypes and their initial impressions and learn to love all these inspiring differences.Our web site for example gives a multitude of information about the different areas of London and their particularities, about the different schools and their differences, about the infinite number of things we can do in London to fully enjoy this city and the culture. We try to do it with French conviviality and English humour. We believe that the main strength of the Franco-British relationship is the ability to laugh at each other over our respective qualities and weaknesses as we are often strong where they are weak and vice versa. Behind the laughs hides a strong mutual admiration.French Touch slogan "Keep Calm and call French Touch Properties" refers to a British advertising campaign "Keep Calm and Carry-On" at the beginning of the second world war aimed at raising the people’s morale. We think that it reflects well the English tenacious, disciplined and phlegmatic attitude. We try to adopt and share this attitude, adding a pinch of French charm and a twist of English humour at all times as we help our clients settle in this sometimes difficult city.We love Britain, we love London and its different way of life…trying it is adopting it!.. as long as you accept to see it with curiosity, an open mind and you are willing to adapt. A city where the entrepreneurial buzz mixes with the calm of the countryside in the centre….how fantastic is that?We strive to contaminate our clients using ….….The French Touch with an English Twist!"
The magazine ici Londres was founded 15 years ago, with the initial goal of creating a link between the members of the French community via a wide platform of classified ads which was aimed to ease their first steps. Thanks to this global view of the expatriation experience, we rapidly became a reference for the French community in London who were already living here or were planning to move. The magazine has gradually developed to become more focused on content while retaining its original role which was to help expatriates in referencing the correct addresses, jobs and apartments for rent or for sale, the departure point when you arrive in a foreign country. Today, Ici Londres Magazine is as much a support for newly arrived expatriates as for the French speaking people who have been living here for several years. The aim of the magazine is to promote among expatriates the French culture and we approach all topics whether it’s new business, shops and trends, all via a monthly portrait of a French personality based in London, a cover page with a key personality, a rich diary of events and our business directory. All this made the magazine indispensable for both artist’s promotion and readers eager to do the most in their London life, with many opportunities to attend events for free via our competitions. In order to reinforce the relationship with the community, we also attempt to attend as many events as possible, then submit the coverage to our website immediately. Alongside this, with a desire to share great tips, we will launch a new website in 2014 to improve the online experience of our readers. We also started an in depth social network strategy via Facebook and Twitter to communicate more closely and promptly on French current affairs. Our media is also an advertising medium for the companies willing to target the French speaking community. By making the whole expatriation experience a little bit easier and by being a powerful tool of communication, ici Londres contributes to facilitate the exchanges between Great Britain and France, whether it is economic or cultural.
Passionate about the infinite power of plants and convinced from a very young age by her father, a research pharmacist, that the major therapeutic discoveries originate from the world of plants, Aliza Jabes took over the NUXE brand in the 80’s. It is today one of the biggest skincare names in France.NUXE has become the natural origin cosmetology brand that combines performance and pleasure, and one of the best-selling brands in pharmacies and parapharmacies in France. NUXE UK subsidiary was created in 2012 and is dedicated to offering the best of nature, science and glamour to the UK market. Our daily mission is to bring the French Skin care expertise into the hands of English women. Our on-going challenge is to communicate effectively adapting our speech to the UK market all the while respecting the values and DNA of the brand. As a result, the brand awareness in the UK rapidly rose thanks to strong PR support and by reaching a nationwide distribution with more than 200 points of sales and e-commerce website. This strategy allowed the brand to be accessible to all customers throughout the country. Being one of the biggest French skin care names, its success in the UK also relies on one of the most adored skin care trend of the French pharmacy brands.In 2013, NUXE’s absolute cult product Huile Prodigieuse has even won the famous Tatler award, a sign of recognition from the British press.
PAUL UK & the Royal Academy of Arts have been working together for the past 3 years in building a strong partnership in order to highlight the importance of some of the most prominent French artists to the British public. Our most recent collaboration has been based on the new RA French Exhibition Daumier, 1808-1879 visions of Paris (October 2013-January 2014) where both the Royal Academy of Arts and PAUL UK aim to showcase the work of Honoré Daumier, famous for his sarcastic paintings and drawings on the French bourgeois society in the 19th century. PAUL UK will be supporting this exhibition by offering 20% off on full price tickets and promoting a competition to win a luxury weekend in London with an exclusive private tour of Daumier on its website. It will also provide full visibility of the exhibition in all PAUL UK shops with an exclusive limited edition coffee cup co-branded with the Daumier exhibition. Through this partnership, the intention is to transmit French culture across Britain and consolidate the current relationship and understanding between the two countries through art. For PAUL UK & the Royal Academy of Arts this is their 3rd collaboration after Degas and the Ballet picturing movement (2011) & Manet, portraying life (2013) exhibitions.
The Medical Chambers Kensington is unique in that it is the only Anglo-French private sector health clinic in the UK. It provides world class medical care to the French, British and international communities primarily living in Central and West London. As our name implies, we are located in Kensington, the traditional home of the French population in London, although we are seeing more and more French patients from other parts of London as they move west, northwest, south of the River and even east. We are home to 12 French Doctors and Clinicians, all of whom live permanently in or near London. None travel from France. So our patients can be sure to get medical care quickly when they need it.
We opened our doors in 2008; since then patient appointments have grown at 38%, 36% and 35% each year. Currently 52% of our patients are French and all of our patient information and marketing material is available in both French and English.
Our Co-Founders are Dr Isabelle Granger-Cohet, French, and Mr Ivor French, British. We employ French personnel at all levels including Administration and Front of House to enhance the patient experience.
We are proud of delivering world class health care coupled with what we call enlightened hospitality. Our patient focused approached is evident from the moment the patient arrives and we have numerous specialised personnel training programmes to ensure the highest level of patient care. So for example, our personnel train to behave like a Korean traffic light, which tells the driver how long it will be before the light changes. We do this to manage our patients’ expectations.
It is our ambition to become THE destination of choice for the French population in London. Full information on our website at www.themedicalchambers.com in English and French.
Voulez-vous parler should win because:
France and England have loved and hated each other for centuries. At one point, France was 70% owned by the English. These 2 countries have real trouble understanding each other, and this goes on today in business and personal relationships. For the last 7 years, Voulez-vous parler’s teachers have taught hundreds of adults and children about France and England through their lessons. By introducing elements about culture, like art, cinema, music, history, politics, media and, last but not least, food, our young and older clients have become richer in their understanding of each other’s people and country as a whole.
Through our interpreting and translating services, Voulez-vous parler also helps individuals and companies understand each other and develop business and family ties between the 2 countries.
© 2011-2012 Chambre de Commerce Française de Grande-Bretagne - All rights reserved